Λιουτπράνδος της Κρεμώνας, Πρεσβεία στην Κ/Πολη του Νικηφόρου Φωκά τον 10ο αι. (1997)
[Βιβλιογραφία]

Συντομογραφία
Λιουτπράνδος της Κρεμώνας, Πρεσβεία στην Κ/Πολη του Νικηφόρου Φωκά τον 10ο αι. (1997)
Μορφή Εντύπου / Δημοσιεύματος
Βιβλίο

Λιουτπράνδος της Κρεμώνας, Πρεσβεία στην Κωνσταντινούπολη του Νικηφόρου Φωκά, Δημήτρης Δελιολάνης (επιστ. επιμ.), Δημήτρης Δελιολάνης (μτφρ.), σειρά Ταξίδια / Ανακαλύψεις, (εκδόσεις Στοχαστής, Αθήνα 1997)

ISBN / ISSN
ISBN 960-303-065-1
Πηγή
Ναι
Στοιχεία

Από την παρουσίαση της έκδοσης: "Επί βασιλείας του Νικηφόρου, οι Ασσύριοι δεν θα μπορέσουν να αντισταθούν στους Έλληνες... Μετά τον θάνατο του θα έρθει ένας χειρότερος (φοβάμαι όμως πως χειρότερος δεν γίνεται) και πιο δειλός. Στη βασιλεία του, οι Ασσύριοι μοιραία θα υπερισχύσουν και θα κατακτήσουν μέχρι και την Χαλκηδόνα... Ο βασιλιάς των Ελλήνων είναι μαλλιαρός, φοράει χλαμύδα με μακριά μανίκια και γυναικείο μανδύα, είναι ψεύτης, απατεώνας, αδυσώπητος, πονηρή αλεπού, υπερόπτης, ψευδοταπεινόφρων, τσιγκούνης, πλεονέκτης, τρώει σκόρδο, κρεμμύδια και πράσα..."
Πιθανόν σκοπός του κληρικού πρέσβη να ήταν να αποβάλουν οι δυτικοί αναγνώστες κάθε "σύμπλεγμα κατωτερότητας" προς την ανατολική αυτοκρατορία και να απομειωθεί η φήμη της. Ό,τι κι αν ήταν πάντως, μέσα από τη διήγηση του, φαίνεται ξεκάθαρα η δύναμη, το μεγαλείο, η λαμπρότητα, και η σχεδόν μαγική διάσταση της, την εποχή του Νικηφόρου Φωκά. Το 963 μ.Χ. ο γενναίος στρατηγός Φωκάς στέφεται αυτοκράτορας, και λίγο αργότερα παντρεύεται τη Θεοφανώ. Συνέπεια της ανάδειξης ισχυρού αυτοκράτορα στην Κωνσταντινούπολη είναι η ανησυχία στην Αυλή του Όθωνος ο οποίος σχεδιάζει επέκταση σε βάρος του ελληνικού θέματος στην Απουλία και Καλαβρία. Ο ένας τρόπος είναι η κατάκτηση, ο δεύτερος ο γάμος. Ο επίσκοπος της Κρεμώνας Λιουτπράνδος ως απεσταλμένος του βασιλιά αναλαμβάνει αυτό το προξενιό πηγαίνοντας στην Πόλη το 968 μ.Χ. Είναι η δεύτερη φορά που επισκέπτεται τη Βασιλεύουσα. Υπήρξε και τρίτη το 971 όπου στο ταξίδι της επιστροφής πεθαίνει.
Το κείμενο που έγραψε γι' αυτό το ταξίδι δεν στερείται λόγοτεχνικής αξίας αλλά έχει μικρή ιστορική ή μάλλον ιδιάζουσα διότι καθώς βρίθει από υπερβολές, αβάσιμες κατηγορίες, πρωτοφανή εχθρότητα και φανταστικά γεγονότα, που έκπληκτος, θα διαπιστώσει ο οιοσδήποτε σημερινός αναγνώστης, αποτελεί ταυτόχρονα σημαντικό ντοκουμέντο για την ανίχνευση των ριζών του μισελληνισμού στη Δύση, που, απ' ότι φαίνεται, ανιχνεύονται μέχρι τα χρόνια της ρωμαϊκής κατάκτησης. Η μετάφραση έγινε από το λατινικό πρωτότυπο σε σύγκριση και με δύο έγκυρες ιταλικές μεταφράσεις. Σύνολο σελ. 96 (21x14 εκ)

 

Λέξεις - κλειδιά
Αγία Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία.
Διπλωμάτες.
Ιταλία.
Κωνσταντινούπολις / Κωνσταντινούπολη / Πόλις / Πόλη.
Λατινικές πηγές.
Λόγιοι ιερωμένοι.
Μέση Βυζαντινή περίοδος.
Νικηφόρος Β΄ Φωκάς, αυτοκράτορας.
Όθων Α΄ ο Μέγας.
Παλάτι, παλάτια.