Αγαπητός, Hinterberger (εκδ.), Εικών και Λόγος (2006)
[Βιβλιογραφία]
Κωνσταντίνος Μανασσής, Κωνσταντίνος Ρόδιος, Μανουήλ Β΄ ο Παλαιολόγος, Μανουήλ Φιλής, Νικήτας Ευγενειανός, Ιωάννης Γεωμέτρης, Εικών και Λόγος. Έξι βυζαντινές περιγραφές έργων τέχνης, Παναγιώτης Αγαπητός, M. Hinterberger (ανθολόγηση, μετάφραση, σχολιασμός) (Εκδόσεις Άγρα, Αθήνα 2006)
Επιλογή από την βυζαντινή γραμματολογία έξι κειμένων περί αισθητικής – μία σπάνια γνωριμία με τη ματιά της βυζαντινής διανόησης. Προλογικό Σημείωμα, Π. Αγαπητός σσ. 9-11, Εισαγωγικό δοκίμιο, Ευτέρπη Μήτση, Π. Αγαπητός, σσ. 11-38, Βιβλιογραφικό Παράρτημα σσ. 163-195 (για το καθένα από τα επτά μέρη του βιβλίου χωριστά).
Οι έξι «Εκφράσεις» που περιλαμβάνονται και συνοδεύονται από εισαγωγή των μελετητών είναι: Κωνσταντίνος Μανασσής «Έκφρασις εικονισμάτων εν μαρμάρω κυκλοτερεί» σσ. 50-73 (Εισαγωγή σσ. 41-49). Κωνσταντίνος Ρόδιος «Εις την εικόνα της Θεοτόκου» σσ. 78-79 (Εισαγωγή σσ. 75-77). Μανουήλ Παλαιολόγος [πρόκειται για τον αυτοκράτορα Μανουήλ Β΄] «Έαρος εικών εν υφαντώ παραπετάσματι» σσ. 96-101 (Εισαγωγή σσ. 81-95). Μανουήλ Φιλής «Στίχοι εις τους δώδεκα μήνας» σσ. 108-111 (Εισαγωγή σσ. 103-107). Νικήτας Ευγενειανός «Τα κατά Δροσίλλαν και Χαρικλέα» σσ. 120-127 (Εισαγωγή σσ. 113-119). Ιωάννης Γεωμέτρης «Επιστολαί κήπου εκφραστικαί» σσ. 136-161(Εισαγωγή σσ. 129-135).
Τα κείμενα είναι και στο πρωτότυπο, αντικριστά με την απόδοση-μετάφρασή τους στα νεοελληνικά. Σύνολο σελ. 198.
Δες εδώ και Σχόλια.